DeepL Translator-desktopprogramma's voor Windows en Mac
- Categorie: Software
De vertaaldienst Deepl heeft op 12 september 2019 desktopprogramma's uitgebracht voor Microsoft's Windows en Apple's Mac OS-besturingssysteem.
DeepL Translator werd gelanceerd in augustus 2017 om betere vertaaldiensten te bieden dan gevestigde vertalingsdiensten zoals Google Translate of Bing Translate. De service is gelanceerd met een beperkt aantal ondersteunde talen - slechts acht talen die u zou kunnen vertalen - en de belofte om ondersteunde talen en de service in de toekomst te verbeteren.
Opties om documenten te vertalen met DeepL werden geïntegreerd in juli 2018 en ondersteuning voor nieuwe talen werd ook toegevoegd.
DeepL voor Windows en Mac breidt de service nogmaals uit. De desktopprogramma's integreren de vertaaldienst direct op de desktop, waardoor gebruikers de mogelijkheid hebben om tekst rechtstreeks te vertalen.
We hebben de nieuwste DeepL voor Windows bekeken. Het programma is gemarkeerd als bèta.
DeepL voor Windows
DeepL voor Windows geeft een kort helpscherm weer wanneer u het op uw systeem uitvoert. Merk op dat de applicatie een internetverbinding vereist om te werken.
Het wijst de vertaalfunctionaliteit toe aan de Ctrl-C-toets. Ctrl-C kopieert geselecteerde tekst naar het klembord en terwijl die functionaliteit onaangeroerd blijft, drukt u tweemaal op Ctrl-C om de gekopieerde tekst naar de DeepL-interface te duwen, waar deze automatisch wordt vertaald.
U kunt de doeltaal in de DeepL-interface wijzigen in een van de ondersteunde talen.
DeepL voegt een pictogram toe aan het Windows-systeemvak wanneer u het uitvoert, dat u kunt gebruiken om de programma-interface te openen. U kunt op elk moment handmatig tekst in de interface typen of plakken om deze direct en daar te laten vertalen.
DeepL kan alternatieve vertalingen weergeven voor individuele woorden, woordgroepen of zinnen. Een klik op een woord geeft synoniemen in een menu weer.
Klik op Menu en selecteer Instellingen om de voorkeuren te openen. Er is hier niet veel te zien behalve opties om de instellingen voor meldingen te wijzigen, bepaalde programma's uit te sluiten van de snelle vertaalfunctionaliteit of de trigger te wijzigen.
De bèta biedt geen optie om meldingen permanent uit te schakelen. DeepL geeft een melding weer wanneer u Ctrl-C gebruikt. Hoewel u de melding een uur of tot opnieuw opstarten kunt onderbreken, vindt u geen optie om ze permanent uit te schakelen. De melding is in het begin handig omdat het u eraan herinnert dat u kunt vertalen door nogmaals op Ctrl-C te drukken of door op de meldingspop-up te klikken, maar als u dat eenmaal weet, wordt het enigszins vervelend dat u deze niet kunt uitschakelen.
U kunt alleen programma's uitsluiten die worden uitgevoerd. Selecteer gewoon het plus-pictogram in de instellingen en selecteer een van de programma's om te voorkomen dat DeepL ermee communiceert.
Afsluitende woorden
DeepL is mijn favoriete vertaaldienst voor alle talen die het ondersteunt. De introductie van desktopprogramma's voor Windows en Mac voegt een nieuwe optie toe aan de service die desktopmedewerkers mogelijk nuttig vinden, omdat het vertalen aanzienlijk wordt versneld.
In plaats van de DeepL-website open te houden om inhoud te vertalen, is het nu een kwestie van nogmaals op Ctrl-C drukken in Windows om de tekst te vertalen. De functie kopiëren om te vertalen werkte probleemloos tijdens tests; Het desktopprogramma van DeepL nam gekopieerde tekst op van alle applicaties die ik op het bureaublad draaide en vertaalde het onmiddellijk.
Ik zou willen dat de ontwikkelaars een optie zouden toevoegen om de melding permanent uit te schakelen; het wordt zelfs weergegeven als u alleen tekst kopieert voor gebruik in een ander programma en als u dat vaak op uw bureaublad doet, vindt u dat misschien zeer vervelend.
Nu jij : welke vertaaldienst gebruikt u, en waarom?